Hilfe fĂŒr Collabora Office 23.05
Ăffnet ein Fenster, um eine BASIC-Dialog-Datei zu importieren.
Wenn der zu importierende Dialog den gleichen Namen hat, wie ein bestehender in der Bibliothek, wird ein Meldungsfeld angezeigt, in dem Sie den zu importierenden Dialog umbenennen können. In diesem Fall erhĂ€lt er den nĂ€chsten freien Namen, wie beim Erstellen eines neuen Dialogs. Sie können auch den bestehenden Dialog mit dem zu importierenden ĂŒberschreiben. Klicken Sie auf Abbrechen, um den Dialog nicht zu importieren.
Dialoge können Informationen zur Lokalisierung enthalten. Beim Import eines Dialogs kann es vorkommen, dass der Lokalisierungsstatus falsch zugewiesen wird.
Wenn die Bibliothek zusĂ€tzliche Sprachen enthĂ€lt, auĂer der des zu importierenden Dialogs, oder der Dialog ĂŒberhaupt nicht lokalisiert ist, werden diese zusĂ€tzlichen Sprachen zu dem Dialog automatisch hinzugefĂŒgt. Dabei werden die Texte der Standardsprache verwendet.
Wenn der importierte Dialog zusĂ€tzliche Sprachen im Vergleich zur Bibliothek enthĂ€lt oder die Bibliothek ĂŒberhaupt nicht lokalisiert ist, erscheint ein Meldungsfeld mit den SchaltflĂ€chen HinzufĂŒgen, Auslassen und Abbrechen.
HinzufĂŒgen: Die zusĂ€tzlichen Sprachen des zu importierenden Dialogs werden zu dem existierenden Dialog hinzugefĂŒgt. FĂŒr die neuen Sprachen werden die Ressourcen der Standardsprache der Bibliothek verwendet. Dies geschieht so, als wĂŒrden Sie die Sprachen manuell hinzufĂŒgen.
Auslassen: Die Spracheinstellungen der Bibliothek bleiben unverÀndert. Die Quellen der Sprache werden nicht in die Bibliothek kopiert. Sie bleiben jedoch in den Quelldateien des importierten Dialogs.
Dialog Import